Russian-Polish Dictionary of Theology
ks. Michał Kaszowski
теологический словарь
русско-польский
Teologiczny słownik rosyjsko-polski
алавастр = (алав`астр) alabaster (Mt 26,7)
алавиты = alawici
Алакок Маргарита-Мария = św. Małgorzata Maria Alacoque
Аламелех = (Аламел`ех) Alammelek (Joz 19,26))
Аламоф = (Алам`оф) Alamot (Ps 46,1)
алапа = uderzenie w policzek przy bierzmowaniu // Местами сохраняется средневековый обычай сопровождать Миропомазание алапой – символическим напутствием в виде шлепка по щеке. (Мал. Энц.)
Алва = (`Алва) Alwa (Rdz 36,40)
Алван = (Алв`ан) Alwan (Rdz 36,23)
Алеан = (Але`ан) Alian (1 Krn 1,40)
Александр = (Алекс`андр) Aleksander
александризм = aleksandryzm (aleksandrynizm)
Александрийцы = (Александр`ийцы) Aleksandryjczycy (Dz 6,9)
александринизм = aleksandrynizm (aleksandryzm)
Александрия = (Александр`ия)
алексиане = aleksjanie, bracia cellici (целлиты)
Алексий = Aleksy
Алексий = Aleksy
алеманны = (алем`анны, -ов, ед. -м`анн, -а) Alemanowie, Almanowie
Алемеф = (`Алем`еф) Alamet (1 Krn 7,8)
алкать = (алк`ать, `алчу, `алчет и алк`аю, алк`ает) (arch.) łaknąć (быть голодным, –ной, –ными)
алкоголизм = (алкогол`изм, -а) alkoholizm
алкоголизм = (алкогол`изм, -а) alkoholizm
алкоголик = (алког`олик, -а) alkoholik
алкоголический = (алкогол`ический) alkoholiczny
алкоголичка = (алкогол`ичка, -и, р. мн. -чек) alkoholiczka
алкоголь = (алког`оль, -я) alkohol
Аллах = (Алл`ах, -а) Allah
аллегоризм = (аллегор`изм, -а) alegoryzm
аллегоризм = (аллегор`изм, -а) alegoryzm
аллегорический = (аллегор`ический) alegoryczny // аллегорический смысл – sens alegoryczny
аллегорический = (аллегор`ический) alegoryczny // аллегорический смысл – sens alegoryczny
аллегоричность = (аллегор`ичность, -и) alegoryczność
аллегоричность = (аллегор`ичность, -и) alegoryczność
аллегоричный = (аллегор`ичный; кр. ф. -чен, -чна) alegoryczny
аллегория = (аллег`ория, -и) alegoria // Буквальный смысл излагает события, аллегория учит, чему верить, Нравственный – что делать, анагогия – к чему стремиться. (ККЦ 118) – Sens dosłowny wyjaśnia wydarzenia, alegoria uczy, w co wierzyć. Sens moralny mówi, co należy czynić, anagogia – dokąd dążyć.
Аллилуйя = (аллил`уйя) Alleluja
Аллон = (Алл`он) Allon (1 Krn 4,37)
алмаз = (алм`аз) diament
Алмодад = (`Алмод`ад) Almodad (Rdz 10,26)
Алмон = (Алм`он) Almon (Joz 21,18)
Алмон-Дивлафаим = (Алм`он-Дивлафа`им) Almon–Diblataim (Lb 33,46)
алоги = alogowie (sekta)
алогизм = (алог`изм, -а) alogizm, alogiczność
алогический = (алог`ический) alogiczny
алогично = nielogicznie
алогичность = (алог`ичность, -и) alogiczność
алогичный = (алог`ичный; кр. ф. -чен, -чна) alogiczny
Алоизий = Alojzy // св. Алоизий Гонзага – św. Alojzy Gonzaga
алой = (ал`ой, -я) aloes (алоэ)
алойный = (ал`ойный) aloesowy
алтабас = (алтаб`ас, -а) brokat przetykany złotem i srebrem
Алуш = (`Алуш) Alusz (Lb 33,13)
алфа = (`алфа) alfa
Алфей = (Алф`ей) Alfeusz (Mt 10,3)
алхимия = (алх`имия, -и) alchemia
алчба = (алчб`а) łaknienie
алчность = (`алчность, -и) zachłanność, chciwość // Десятая Заповедь запрещает алчность и желание без меры присваивать земные блага (ККЦ 2536) – Dziesiąte Przykazanie zakazuje chciwości i nieumiarkowanego zagarniania ziemskich dóbr
алчущий = (`алчущий) łaknący, pragnący (голодающий, голодный, ищущий) // Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся (Мф 5,6). – błogosławieni łaknący i pragnący sprawiedliwości, albowiem oni zostaną nasyceni
альба = (`альба, -ы) alba (литург. облачение) // облачением, общим для всех степеней служителей, является альба – szatą, wspólną dla wszystkich stopni posługujących, jest alba
альбаны = albanowie (odłam katarów)
альбаты = biczownicy (флагелланты)
Альберт = (Альб`ерт) Albert // Альберт Великий – Albert Wielki
Альберта = (Альб`ерта) Alberta
Альберти = Alberti // Альберти Леон Баттиста – Leon Battista Alberti
Альби = Albi (miejscowość)
альбигоец = (альбиг`оец, -`ойца, тв. -`ойцем) albigens
альбигойский = (альбиг`ойский) albigenski // альбигойские войны – wojny albigenskie
альбигойцы = (альбиг`ойцы, -ев, ед. -`оец, -`ойца, тв. -`ойцем) albigensi
Альбин = Albin
Альбина = (Альб`ина) Albina
Альбрехт = Albrecht
Альбрехт = Albrecht
Альварес = Alvarez // Альварес де Пас Диего – Alvarez de Paz Diego SJ
альвары = alwarowie (вишнуистские мистики-поэты – winszuiccy mistycy-poeci)
Альма = Alma (Ис 7,14)
Альма-Матер = Alma Mater
Альтанер = ks. Altaner Berthold
Альтдорфер Альбрехт = Altdorfer Albrecht
альтер = (rt. `альтер `эго, нескл.) alter ego
Альтер = Franz Karol Alter (biblista)
альтернатива = (альтернат`ива, -ы) alternatywa // Альтернатива ясна // либо человек владеет своими страстями и обретает покой, либо он позволяет им господствовать над собой и становится несчастным (ККЦ 2339) – Alternatywa jest oczywista // albo człowiek panuje nad swoimi namiętnościami i osiąga pokój, albo pozwala zniewolić się przez nie i staje się nieszczęśliwy (KKK 2339)
альтернативный = (альтернат`ивный; кр. ф. -вен, -вна) alternatywny
альтруизм = (альтру`изм, -а) altruizm
альтруизм = (альтру`изм, -а) altruizm
альтруист = (альтру`ист, -а) altruista
альтруистический = (альтруист`ический) altruistyczny
альтруистичность = (альтруист`ичность, -и) altruizm
альтруистичный = (альтруист`ичный; кр. ф. -чен, -чна) altruistyczny
альтруистка = (альтру`истка, -и, р. мн. -ток) altruistka
альфа = (`альфа) alfa
Альфа и Омега = (`Альфа, -ы и Омега, -и) Alfa i Omega (Ap 1,8)
Альфонс = Alfons // св. Альфонс Мария Лигуори – św. Alfons Maria Liguori
альфреско = (альфр`еско, неизм. и нескл.) al fresco, alfresco, alfresko
алюмбрады = alumbardowie (illuminaci)